映画を字幕で見ますって中学生がブラックコーヒー飲むようなものだと思わない?

サムネイル
1 : 2023/09/18(月) 23:07:54.222 ID:jUoVtgDJ0
英語わからないのに無理して文字読んでるのウケる
2 : 2023/09/18(月) 23:09:52.337 ID:ZXFCq7e4H
英語わかるから字幕で観るよ
4 : 2023/09/18(月) 23:10:55.218 ID:jUoVtgDJ0
>>2
分かるなら字幕いらないよね
3 : 2023/09/18(月) 23:10:27.487 ID:ebX1ReQOH
本文から滲み出る頭の悪さ
6 : 2023/09/18(月) 23:11:38.284 ID:jUoVtgDJ0
>>3
本文って何?新参かな?
5 : 2023/09/18(月) 23:11:35.526 ID:uLMXGUB3H
フランス語の映画を英語で吹き替えしたのに日本語字幕付けたのを字幕派に見せて
やっぱり字幕の方が役者本来の演技が云々言うのをバカにする番組が有ったな
7 : 2023/09/18(月) 23:11:41.821 ID:er1j4woB0
もういちいち字幕読んでられないジジイなんだって
9 : 2023/09/18(月) 23:13:53.689 ID:jUoVtgDJ0
>>7
でもお前は「役者本人の声を聞きたい」と思いつつ英語は全くわからない中卒だろ?
11 : 2023/09/18(月) 23:16:48.441 ID:er1j4woB0
>>9
ん?俺も最近吹き替えで見てるぞ
俺もお前も悲しいことにジジイなんだ
13 : 2023/09/18(月) 23:19:26.878 ID:jUoVtgDJ0
>>11
最近ねw
8 : 2023/09/18(月) 23:13:04.323 ID:7Ej33QeS0
外人が日本語喋ってるのが違和感バリバリで映画の世界に入り込めないから字幕で見てる
でずにーみたいなcgアニメは日本語吹き替えでみる
12 : 2023/09/18(月) 23:18:24.875 ID:jUoVtgDJ0
>>8
日本語を話す外人なんて俺の周りでも沢山居るけど
なんで違和感あるのかな?
それは関東の人が大阪弁喋ったら気持ち悪いみたいな排他的な考えだろ?
17 : 2023/09/18(月) 23:21:48.653 ID:7Ej33QeS0
>>12
アメリカが舞台でアメリカ人しか出てこないのに日本語喋るわけねーじゃん
というか俺が違和感感じるんだからお前がどう思おうとしらんがなうんこたれが
20 : 2023/09/18(月) 23:24:36.197 ID:jUoVtgDJ0
>>17
でも英語だけだとわからないアホなんだろ?おまえは
22 : 2023/09/18(月) 23:26:01.776 ID:7Ej33QeS0
>>20
いまそれ関係ある?
論点ずらすのやめてもらっていい?
わかるわからないの問題じゃなくてその作品を楽しむために字幕で見てんの
作品に入り込みたいから
24 : 2023/09/18(月) 23:30:53.778 ID:jUoVtgDJ0
>>22
論点ズレて無いよ
英語がわからないやつが強がって字幕で映画を見てるんだろ?
英語がわかればそのままみるし中途半端にわかるやつがつまづく
26 : 2023/09/18(月) 23:33:58.937 ID:7Ej33QeS0
>>24
いやいや俺のレス見てる?
吹き替えだと違和感あって作品に入り込めず楽しめないから字幕で見てるってかいてるよね?
どう解釈したらそうなるの?
16 : 2023/09/18(月) 23:21:22.088 ID:jUoVtgDJ0
>>8
勉強して合わせてくれる人に対して失礼だとおもうよ
14 : 2023/09/18(月) 23:19:44.888 ID:2YL8nRXV0
研修でイヤイヤ英会話スクール行かされてたが
気がついたら内容がわかれば8割位は
英文を書き起こせるくらいになってた
わかると英語で聞いてる方が面白いな
テレビや無料配信で吹き替えがやってたら
吹き替えでも見るけど
18 : 2023/09/18(月) 23:22:55.036 ID:jUoVtgDJ0
>>14
良かったね
そんなの自慢にならないよ
15 : 2023/09/18(月) 23:21:01.643 ID:pc1HN9OmH
どうでもいい
19 : 2023/09/18(月) 23:23:51.670 ID:qvpWSqxfH
もしかして>>1は機能的文盲って奴なん?
21 : 2023/09/18(月) 23:25:15.742 ID:jUoVtgDJ0
>>19
どうしてもレッテル付けて自分より下だと思いたい?
23 : 2023/09/18(月) 23:29:16.257 ID:h+J2kDDY0
俺は好きな映画はどちらも見るし、どちらにも良さはある。ちんちん
25 : 2023/09/18(月) 23:32:47.446 ID:DThClFTuH
これは英語字幕で見てる人の話してんの?
27 : 2023/09/19(火) 00:32:40.113 ID:9kcHTZHv0
英語って中学生でも習うんですよ。これあまり知られてませんがね
28 : 2023/09/19(火) 00:34:25.967 ID:RmKe7gRyH
そのまま大人になりましたが?
29 : 2023/09/19(火) 00:41:25.399 ID:EsXoDDliH
その言語をあまり理解していないとしても、役者が実際に発してる声を聴くこで感情とか伝わりやすいよね
ネトフリの字幕の言語を2つ表示できるchrome拡張機能あるんだけどメッチャおすすめ。
スペイン語挨拶さえ知らなかったけど単語とか熟語少し覚えたw >>1 ¡Hijo de puta!
30 : 2023/09/19(火) 00:46:05.356 ID:C4YLXMXtH
詳しい構文はわからんけど字幕っていやその訳はちゃうやろっていうのもあるよね
もちろん吹き替えも無理やり当てはめるから意味ちゃうやないかいが存在する
32 : 2023/09/19(火) 00:49:14.840 ID:GwhvQr3cH
>>30
文字数制限や文化の違いやスラングなんかでそのまま訳しても通じないようなのは変えられちゃうよね
単純に誤訳もあるけど
31 : 2023/09/19(火) 00:48:28.597 ID:LREfkoE8H
わざわざ英語字幕つけて観るヤツがどこにいんだよ
日本語字幕のこと言ってんならそもそもが筋違いだし
>>1は何が言いたいのか
33 : 2023/09/19(火) 00:50:15.218 ID:RmKe7gRyH
洋画の日本語吹きかえを日本語字幕つけて見てると違うやない!ってのが楽しい
34 : 2023/09/19(火) 00:51:23.055 ID:o1Wq7QRjH
字幕だと変な訳に気が付ける
Why so serious をそのしかめ面はなんだって訳はないわって見ててなったわ

コメント

タイトルとURLをコピーしました