
【悲報】日本人の95%が「いわばまさ煮」を英語で言えないことが判明

- 1
田中圭(40)◀25歳の女の子と付き合える。(ヽ´ん`)◀付き合えない。この違いの本質は何?1 : 2025/04/24(木) 04:52:22.56 ID:58OTGh0FM 大してイケメンでもないし顔が本質的な問題ではないはず 《不倫報道・2人の距離感》永野芽郁、田中圭は「寝癖がヒドい...
- 2
永野芽郁と田中圭の件でネット騒然 サントリー、docomo、花王・・・注目されるCM11社の対応 4/23永野芽郁と田中圭の件でネット騒然 サントリー、docomo、花王・・・注目されるCM11社の対応 4/23 国難にあってもの申す!!
- 3
【八潮陥没事故】復旧目処がたち、心配されるのは運転手【八潮陥没事故】復旧目処がたち、心配されるのは運転手 主婦の暇つぶしトレンドまとめちゃんねる
- 4
日本switch2に約220万人が応募「相当数のお客様が当選しないことが想定されます」 | 転売ヤー対策されてるの?日本switch2に約220万人が応募「相当数のお客様が当選しないことが想定されます」 | 転売ヤー対策されてるの? 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 5
参院選目玉候補選びに細心の注意過去の不倫疑惑の菅野志桜里氏は決定見合わせ #国民民主参院選目玉候補選びに細心の注意過去の不倫疑惑の菅野志桜里氏は決定見合わせ #国民民主 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 6
国民民主の玉木 菅野志桜里テカテカ 決定見合わせ 1 : 2025/04/24(木) 03:14:05.00 ID:IbgRh1gb0 元国民民主衆院議員の 菅野志桜里氏(50)の決定は見合わせた。 「世論」という石橋をたたきながら、 選定を進める...
- 7
【画像】人種のIQ分布図、やばいwww【2ch】【画像】人種のIQ分布図、やばいwww【2ch】 とまとニュースまとめ速報
- 8
〈大阪・関西万博〉“警備員への土下座強要”だけではなかった!「マナーが悪いのはだいたい日本人」現役アルバイトが見た“恥ずかしすぎる”客・スタッフの行動とは〈大阪・関西万博〉“警備員への土下座強要”だけではなかった!「マナーが悪いのはだいたい日本人」現役アルバイトが見た“恥ずかしすぎる”客・スタッフの行動とは がーるずレポート - ガールズちゃんねるま...
- 9
【ロイター】月面に原発、中国が検討 ロシアなどと国際ステーション1 : 2025/04/23(水) 22:55:25.89 ID:rz6FFePh ※2025年4月23日午後 7:34 GMT+93時間前更新 [上海 23日 ロイター] – 中国は、ロシアなどと...
- 10
韓国人「イヤァぁぁぁぁ!!ゲームやアニメで韓国人のチンポは小さいって煽ってるのぉぉぉ!」韓国人「イヤァぁぁぁぁ!!ゲームやアニメで韓国人のチンポは小さいって煽ってるのぉぉぉ!」 冷笑速報
- 11
ゼレンスキー、即時の無条件の停戦に応じると述べるゼレンスキー、即時の無条件の停戦に応じると述べる 冷笑速報
- 12
日本で最も多く売れた輸入車は「ミニ」9年連続で1位 | 全然小さくない日本で最も多く売れた輸入車は「ミニ」9年連続で1位 | 全然小さくない 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 13
「農業続けられなくなる」関税めぐる交渉の切り札…アメリカ産米輸入拡大案に新潟の米農家から不安の声「農業続けられなくなる」関税めぐる交渉の切り札…アメリカ産米輸入拡大案に新潟の米農家から不安の声 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 14
歯医者行っといたほうがいいぞ オレ29回歯医者に通った 非正規「歯医者にも行けない」1 : 2025/04/23(水) 23:55:23.18 ID:DXXYAtEL0 「歯医者行くのやめた」 物価高で追い込まれる非正規の生活実態 「食事の回数を減らした」「歯医者に行くのをやめた」...
- 15
「万博こけたら維新もこける」 問題噴出、入場者低迷の大阪・関西万博に維新議員の戦々恐々「万博こけたら維新もこける」 問題噴出、入場者低迷の大阪・関西万博に維新議員の戦々恐々 常識的に考えた
- 1 : 2020/05/04(月) 12:32:57.61 ID:t16R6EVf0
「云(い)わば」「まさに」「つまり」「そもそも」「――の中において(ですね)」「その上において」「しっかりと」「真摯に反省を」「丁寧に説明しご理解を頂く」「これだけははっきりと申し上げておきたいと思います」「お答え(コメント)は差し控えさせて頂く」
- 2 : 2020/05/04(月) 12:33:40.66 ID:ueUqqg2Y0
- in other words
- 3 : 2020/05/04(月) 12:33:59.02 ID:jhupdOhSr
- shortly, very
- 4 : 2020/05/04(月) 12:33:58.96 ID:c9oRzVtR0
- ボイルイワバマサ
- 6 : 2020/05/04(月) 12:35:08.63 ID:KdFtoWjSp
- 聞いたことない煮物だと思ったらなんか違った
- 7 : 2020/05/04(月) 12:35:12.69 ID:HRlCJOlj0
- justでいいんじゃない
- 77 : 2020/05/04(月) 12:55:47.30 ID:ZaccPO7e0
- >>7
やたらとjust多用する英文の雰囲気だよね。
いかがわしい - 8 : 2020/05/04(月) 12:35:39.27 ID:rd9117GY0
- actuaryじゃね?みんな使ってるし
- 9 : 2020/05/04(月) 12:35:41.36 ID:8rHprkXj0
- 日本人でもいわばまさになんか使わんし
- 10 : 2020/05/04(月) 12:36:27.37 ID:rd9117GY0
- actuallyこっちだった
- 24 : 2020/05/04(月) 12:40:02.24 ID:+9NlKdwe0
- >>10
actuallyの使い方全然ちがうやん - 11 : 2020/05/04(月) 12:36:34.97 ID:LMbJKJh60
- 安倍の通訳って本当に訳してるの?
- 12 : 2020/05/04(月) 12:36:36.95 ID:ATe3XCV90
- どんな煮物ですか
- 13 : 2020/05/04(月) 12:36:49.70 ID:+Kkzkupf0
- long story short
- 14 : 2020/05/04(月) 12:36:51.97 ID:8fxsGlxXp
- exactly as it were
- 15 : 2020/05/04(月) 12:36:54.14 ID:M95BTMJbM
- ボイルって煮物だったのか
- 16 : 2020/05/04(月) 12:37:10.39 ID:lfYUyt9dM
- rock place justice soup
- 17 : 2020/05/04(月) 12:37:13.92 ID:smjz3Eyl0
- "just like"でいいだろう
- 19 : 2020/05/04(月) 12:37:46.00 ID:LeBxQ017d
- Iwaba-Masa soup
- 20 : 2020/05/04(月) 12:37:47.13 ID:y9SflSj5r
- boiled so to speak
- 21 : 2020/05/04(月) 12:38:13.93 ID:f/Z4bROe0
- iwabamasa boiled
- 22 : 2020/05/04(月) 12:38:20.65 ID:9uvrUWrg0
- act like you know?
- 23 : 2020/05/04(月) 12:38:42.74 ID:honXBQM90
- マジレスでyou knowだよ
- 45 : 2020/05/04(月) 12:46:26.51 ID:0NuCZre40
- >>23
これだな - 25 : 2020/05/04(月) 12:40:10.04 ID:IRvQDOB6p
- abe's view
- 26 : 2020/05/04(月) 12:40:12.80 ID:fkcsIXOZr
- uh
でいいんでね意味のある言葉ではない
- 27 : 2020/05/04(月) 12:40:22.31 ID:miX+KG3ca
- Masa is boiling on the rocky place
- 72 : 2020/05/04(月) 12:53:51.43 ID:aFn0LDdMa
- >>27
こんなので笑うとは - 28 : 2020/05/04(月) 12:40:25.95 ID:cVRKOkSya
- iwaba masa ni で良いだろmottainaiとならぶ日本の優れた概念として広めていこうぜ
- 29 : 2020/05/04(月) 12:40:51.77 ID:v/7Wq1SP0
- I am ABE.
- 30 : 2020/05/04(月) 12:42:06.50 ID:ccuGwsJX0
- really と in other words を使う?
- 32 : 2020/05/04(月) 12:42:13.15 ID:0L5EJlrN0
- 英語にしちまえばいい
hentai、karoushi、iwabamasani - 33 : 2020/05/04(月) 12:42:22.76 ID:mQ3ATfcW0
- 無意味だから省略してヨシ
- 34 : 2020/05/04(月) 12:42:29.22 ID:nBqv6aY3r
- To be said,
- 36 : 2020/05/04(月) 12:43:27.79 ID:b5xkpWZH0
- ビコーズですむ話
- 37 : 2020/05/04(月) 12:44:05.98 ID:melabR5l0
- so
- 38 : 2020/05/04(月) 12:44:25.42 ID:MaE8B8vHa
- 外国にはそーいう言い訳する政治家はおらんのだろ ネトウヨじゃあるまいし
- 39 : 2020/05/04(月) 12:44:51.57 ID:BG9JKTog0
- The rock is boiled just now.
- 40 : 2020/05/04(月) 12:44:58.16 ID:RRXzAdNc0
- Or more to the point,
- 41 : 2020/05/04(月) 12:45:14.79 ID:Qhwk13Qw0
- let me see
- 42 : 2020/05/04(月) 12:45:15.35 ID:hraoCneQM
- Truth be told じゃダメなん?
- 43 : 2020/05/04(月) 12:45:28.18 ID:rIUVlQHid
- イライラするからやめろ
- 44 : 2020/05/04(月) 12:46:11.78 ID:yDgKGSSVa
- just,I got say
- 46 : 2020/05/04(月) 12:46:33.04 ID:8sC+sdC00
- i'd like to sayでええやん
- 47 : 2020/05/04(月) 12:46:37.61 ID:HMCLS92I0
- very だぞ
- 48 : 2020/05/04(月) 12:46:53.92 ID:pwOfX210r
- スキャットマンジョンの歌と安倍の「ソモソモツマリイワバヤトウガ」は似ている
- 49 : 2020/05/04(月) 12:47:13.27 ID:Vhh3HdA10
- 言わなくていいよ
- 50 : 2020/05/04(月) 12:47:38.10 ID:dY297aIFx
- That is ~でおけ
- 51 : 2020/05/04(月) 12:47:38.65 ID:uEKpKa3j0
- as a result
- 52 : 2020/05/04(月) 12:48:04.61 ID:iyh8nbtO0
- 日本語でも意味わからん。
- 53 : 2020/05/04(月) 12:48:07.73 ID:3xOtUc980
- ジューシーシチュー
- 54 : 2020/05/04(月) 12:48:14.23 ID:B7Iv+2/Z0
- いわば のニュアンスが深すぎる
- 55 : 2020/05/04(月) 12:48:31.21 ID:2yQ5VXJ10
- To say the truth
- 56 : 2020/05/04(月) 12:48:45.93 ID:+aFawEoYd
- This is, so to say, boiled Masa.
- 57 : 2020/05/04(月) 12:49:11.24 ID:pl5Nc271a
- 醤油2みりん1酒3の割合で煮ると旨いやつだろ知ってるよ
- 58 : 2020/05/04(月) 12:49:19.42 ID:x36AtXdx0
- As to say, really
- 59 : 2020/05/04(月) 12:49:44.77 ID:/8EH34md0
- just say
- 60 : 2020/05/04(月) 12:49:56.09 ID:/TSSTE4Qa
- つうか日本語でもいわばまさ煮なんて使わねえよw
- 61 : 2020/05/04(月) 12:51:08.95 ID:nNJ/clCo0
- as you might know, basically
こんなニュアンスしかないわ - 62 : 2020/05/04(月) 12:51:22.90 ID:QZuKnXNZ0
- イワシのサバ煮
- 63 : 2020/05/04(月) 12:51:24.82 ID:iKMDte/MM
- jap stew
- 64 : 2020/05/04(月) 12:51:28.14 ID:HlwAcPdY0
- say Voldemort
- 65 : 2020/05/04(月) 12:52:31.54 ID:aOq51u7I0
- so to speak exactly
- 66 : 2020/05/04(月) 12:52:35.22 ID:x36AtXdx0
- In other words, it's just that, you know, uh, ah, it's… it's a…
- 67 : 2020/05/04(月) 12:53:11.87 ID:sHM5NR00M
- 俺が頑張って英訳するからまず和訳してくれ
- 68 : 2020/05/04(月) 12:53:22.91 ID:agIM6hdR0
- uh! say!!
- 69 : 2020/05/04(月) 12:53:41.48 ID:x36AtXdx0
- It was a meaningless question.
- 70 : 2020/05/04(月) 12:53:46.68 ID:cPwrD43Yd
- As strictly to say~( ´・∀・`)
- 71 : 2020/05/04(月) 12:53:49.24 ID:E6oMYNUQ0
- そもそもちゃんと使ってないよな
口癖みたくいわばまさにその中におき過ぎ - 73 : 2020/05/04(月) 12:54:02.12 ID:4oVtK5a60
- こいつ原稿しか読めないのにいわばまさに連呼するけど
官僚が作った原稿にそう書いてある可能性はないの?
ここで区切る、とか水を飲む、とか書かれてるんだろ? - 92 : 2020/05/04(月) 13:00:38.46 ID:2/WoYMIG0
- >>73
原稿を読んでるときには出てこない
答弁が原稿からすこしずれたりしたときに急に頻発する - 74 : 2020/05/04(月) 12:54:08.46 ID:2/WoYMIG0
- 「いわば」も「まさに」も使い方がおかしい
- 75 : 2020/05/04(月) 12:55:17.42 ID:HwU4sAT70
- そもそも「いわばまさ煮」なんて料理自体を知らないんだが……
固有名詞ってそのままで良いんじゃないの? - 76 : 2020/05/04(月) 12:55:29.63 ID:fOVI/91R0
- そもそも日本語として使わない
- 78 : 2020/05/04(月) 12:56:36.04 ID:elu+ZZLe0
- Boiled Abe
- 80 : 2020/05/04(月) 12:56:42.41 ID:fW60Rocm0
- So to speak Exactly
Google先生に聞いてきた
- 81 : 2020/05/04(月) 12:56:55.29 ID:BK5vkR0g0
- どんな缶詰だよ
- 82 : 2020/05/04(月) 12:56:55.69 ID:f4duS3Lcd
- I say
- 83 : 2020/05/04(月) 12:57:03.99 ID:56ZyJNjKa
- 岩場馬刺煮
美味そう - 84 : 2020/05/04(月) 12:57:04.52 ID:BMuQWpnK0
- right now だろ。
ハリウッド映画でよく聴くセリフ。 - 85 : 2020/05/04(月) 12:57:28.12 ID:B12vakY80
- Long story shortでだめなんか?
- 86 : 2020/05/04(月) 12:57:57.33 ID:Ru5/iSem0
- it is obiously said that
- 87 : 2020/05/04(月) 12:58:22.22 ID:THkQnU4/M
- いづれにいたしましてもぉ
- 88 : 2020/05/04(月) 12:58:29.20 ID:Pe0kPVMeK
- So to speak,this food is suitable to call 'Masani'.
- 89 : 2020/05/04(月) 12:58:40.62 ID:0dQFedCcM
- well well well…
- 90 : 2020/05/04(月) 12:58:57.65 ID:L2SGmZRU0
- 安倍ちゃんはby the wayぐらいの意味で使ってるやろ
- 91 : 2020/05/04(月) 12:59:36.12 ID:jue2SV6p0
- as it is said, exactly
- 93 : 2020/05/04(月) 13:00:56.86 ID:ZRQLQpro0
- soup of Abe
- 94 : 2020/05/04(月) 13:01:14.70 ID:hj58Gya20
- 意味のない単語だよ
- 95 : 2020/05/04(月) 13:01:58.34 ID:6FeS8+1Z0
- アーハン、オー、ウー
- 96 : 2020/05/04(月) 13:02:45.90 ID:qLxrsdp/a
- rock place masa soup
- 97 : 2020/05/04(月) 13:03:42.92 ID:11tGfVNe0
- 日本語でも意味わからん使い方してるし英語でも言い換えられない
- 98 : 2020/05/04(月) 13:04:18.58 ID:Yz6dBY9A0
- Boiled cause true
- 99 : 2020/05/04(月) 13:05:12.30 ID:wANmPN65M
- as i said
- 100 : 2020/05/04(月) 13:07:07.22 ID:C7bHqgJva
- desukara!
- 101 : 2020/05/04(月) 13:08:41.71 ID:omarE+nBM
- as known as いわばまさに
as it were いわゆるひとつの - 102 : 2020/05/04(月) 13:09:20.44 ID:NxB0hOLu0
- hmm…
- 103 : 2020/05/04(月) 13:11:47.27 ID:5bZUtrTGd
- Iwaba-masani stew
- 104 : 2020/05/04(月) 13:12:51.40 ID:WkFT7GJR0
- ブッシュJrも文法的失言が多かったらしいけど安倍ちゃんとどっちが酷いの
- 105 : 2020/05/04(月) 13:13:27.48 ID:cRlm52toM
- So to speak
- 106 : 2020/05/04(月) 13:13:48.86 ID:p9i96FpM0
- just ~
- 107 : 2020/05/04(月) 13:14:39.39 ID:SrNMC2pYa
- Actually
Exactly - 108 : 2020/05/04(月) 13:14:47.01 ID:dtPRAhz60
- 何の意味もない言葉だから you know だろうな
- 112 : 2020/05/04(月) 13:15:40.58 ID:fIbXtbbw0
- >>108
思いました - 109 : 2020/05/04(月) 13:14:47.42 ID:BMuQWpnK0
- True Rocky place chowder
- 110 : 2020/05/04(月) 13:14:52.79 ID:Qixi2RMI0
- So to speak, exaxtlly, right now, now is the time等を駆使してダラダラ繋げる感じかな
- 111 : 2020/05/04(月) 13:15:27.26 ID:W3dQESJX0
- なんやおまえらw
ほんま大卒かい?( ´∀`)ゲラゲラ
受験英熟語の世界やないかい
いわば so to speak
まさに talk about - 113 : 2020/05/04(月) 13:15:44.94 ID:tdvecbSY0
- As you know, in short,
- 114 : 2020/05/04(月) 13:16:02.44 ID:ViiNxrZE0
- IWABA-MASANI stew
- 115 : 2020/05/04(月) 13:16:37.06 ID:stSAgBSHa
- バカばっかだな
Pot of “IWABAMASA “
だろ - 116 : 2020/05/04(月) 13:17:06.01 ID:9Q6cSgwX0
- therefore
- 117 : 2020/05/04(月) 13:17:52.98 ID:8J/+jPtQ0
- pot au iwabamasa
- 118 : 2020/05/04(月) 13:18:41.95 ID:UTM9gjst0
- あの答弁の異様な感じって英語に訳してもうまく伝わらないよな
トランプの英語の雰囲気も日本語訳でうまく伝わってないと思う - 123 : 2020/05/04(月) 13:21:31.44 ID:0L5EJlrN0
- >>118
トランプ語は普通に翻訳しようとするとダメだな
カタコトで翻訳するとちょうどいい - 119 : 2020/05/04(月) 13:19:45.96 ID:NHNEHsW50
- so called
- 120 : 2020/05/04(月) 13:20:15.42 ID:FtNl0I2r0
- どこの名物なんだそれ
- 121 : 2020/05/04(月) 13:20:23.11 ID:gbh3tRTU0
- 日本人の98%が「いかなごのくぎ煮」を英語で言えない
- 122 : 2020/05/04(月) 13:20:24.43 ID:VQ+tOgMh0
- 意味が分からないというか意味を含んでないともいえるから言い換えようがない、ローマ字でIwabamasaniが正解やな
- 124 : 2020/05/04(月) 13:21:35.40 ID:R3No6Uzvd
- Rocky place,true boil
- 125 : 2020/05/04(月) 13:21:50.79 ID:y1USrvSb0
- 缶詰にしたら売れるぞ絶対
- 129 : 2020/05/04(月) 13:25:11.45 ID:s6Pduhga0
- >>125
缶開けた瞬間にすげえ異様な臭いしそう - 126 : 2020/05/04(月) 13:22:09.23 ID:BsT1yejE0
- APE SHINZO
- 127 : 2020/05/04(月) 13:22:58.08 ID:AA2zdFdg0
- in brief
- 128 : 2020/05/04(月) 13:24:38.51 ID:W3dQESJX0
- TOEIC900点娘にガチで英語強いなと誉められる元偏差値70全国優秀者常連やで
全く喋れんペーパーだけの男やけどな
難関大卒なのに英会話専門学校生に笑われたことがあるww
( ´∀`)ゲラゲラ
コメント